Турция.ру - Место под солнцем! Отдых в Турции!

Страна Турция
   >> Изучение турецкого языка
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | >> (Все)
kevser
(Махмуд второй)
2008/01/10 10:21
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

3. i 4. - pravilno. nereden?-arkamızdan., nereden- önümden.
6. burada dur. burada kal.
8. yazıyorsun doğuru değil- neverno.
yanlış yazıyorsun. doğuru yazmıyorsun.
11. bize biraz yardım et.
7. 10. 12. 15. 19. 23. 26. 30.- kak u İYİKİZ.



milky_way
(бывалый)
2008/01/10 17:30
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: kevser]архив 

Спасибо, Анна!
А в чем разница biraz и az?
Это вот в этом предложении:
11. Помоги нам немного. Bize biraz yardım et.



kevser
(Махмуд второй)
2008/01/10 19:09
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

oy, raznisı net. :jok:
Помоги нам немного. Bize biraz yardım et. Bize az yardım et.
Az dur. Biraz dur.
Az bekle. Biraz bekle.




milky_way
(бывалый)
2008/01/12 21:33
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: kevser]архив 

Спасибо за ответ и примеры, поняла!



milky_way
(бывалый)
2008/01/13 15:55
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

Промучилась я с относительным изафетом. Не знаю, насколько поняла разницу между относительным и притяжательным. Вот, девочки, проверьте, пожалуйста. Поправьте что не так, плиз.

С тур на рус:
1. pencere camı – оконное стекло
2. kız lisesi – женский лицей
3. aslan başı – львиный вожак
4. bir aslan başı – какой-то (один) львиный вожак
5. bu aslanın başı – этот львиный вожак или эта голова льва – что верно?
6. bir sabah gazetesi – одна утренняя газета
7. duvar gazetesi – стенная газета
8. küçük bir cep saatı – маленькие карманные часы
9. yüksek okul öğretmeni – преподаватель высшей школы
10. okulumuzun öğretmeni – преподаватель нашей школы
11. bir genç kadın sesi – молодой женский голос
12. bu kadının sesi – голос этой женщины
13. uzun sınıf toplantısı – длинное классное собрание
14. toplantı salonu – зал собраний
15. akşam saatleri – вечерние часы
16. şu kadın çantası – та (эта) женская сумка
17. şu kadının çantası – сумка этой женщины
18. arka çantası – ранец
19. bir gazete yazısında – в одной газетной статье
20. gazete yazılarında – в газетных статьях
21. bu büyük kitap dolabında – в этом большом книжном шкафу
22. bu büyük kitaplıkta – в этой большой библиотеке
23. okul kitaplığında – в школьной библиотеке
24. okulumuzun kitaplığında – в библиотеке нашей школы
25. bir ders kitabı – один учебник
26. ders kitapları – учебники
27. ders kitaplarında – на учебниках
28. mürekkep hokkası – баночка с чернилами
29. kalem hokkası – чернильница для ручек
30. bu kalem hokkalarında – в этих чернильницах для ручек
31. kadınlar toplantısı – женское собрание
32. mavi bir oda kapısı – синяя комнатная дверь
33. mavı odanın kapısı – синяя дверь комнаты
34. bahçe kapısı – калитка в сад
35. komşu kapısı (= pek yakın yer) – соседская дверь (очень близкое место)



milky_way
(бывалый)
2008/01/13 15:58
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

И еще с рус на тур:
1. мужской лицей – erkek lisesi
2. учащийся (студент) высшей школы (вуза) – yüksek okul öğrencisi
3. студент нашего института – enstitümüzün (okulumuzun) öğrencisi
4. помощь деньгами – para yardımı
5. руководитель учреждения – daire başı
6. руководитель этого учреждения – bu dairen başı
7. в городском кинотеатре – kent sinemasında
8. вечерние газеты – akşam gazetesi
9. на газетной бумаге – gazete kağıdında
10. в домах отдыха – istirahat evlerinde
11. небольшой книжный шкаф – küçük bir kitap dolabı
12. в этих книжных шкафах – bu kitabın dolaplarında
13. собрание молодежи – genç(ler) toplantısı
14. маленький ранец – küçük arka çantası
15. в белой чернильнице – beyaz hokkasında
16. голова кошки – kedin başı
17. на городских улицах – kent sokaklarında
18. на улицах города – kentin sokaklarında
19. собрание курса (курсовое собрание) – sınıf toplantısı
20. утренние часы – sabah saatleri
21. воздушный мост – hava köprüsü




kevser
(Махмуд второй)
2008/01/13 18:07
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

27. ders kitaplarında – v учебниках
28. mürekkep hokkası – баночка с чернилами (chernilnisa)



kevser
(Махмуд второй)
2008/01/13 18:12
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

6. руководитель этого учреждения – bu dairenin başı
13. собрание молодежи – gençler (gençlik) toplantısı



milky_way
(хозяин ишака)
2008/01/13 19:29
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: kevser]архив 

Анна, спасибо за проверку!
Все-таки я вот это не пойму:
5. bu aslanın başı – этот львиный вожак или эта голова льва или голова этого льва – что верно?
Склоняюсь к тому, что голова принадлежит этому льву, т.е. последнее, но не уверена.



kevser
(Махмуд второй)
2008/01/13 21:35
Re: Помогите с упражнениями, проверьте плиз new [re: milky_way]архив 

Vse zavisit ot konteksta.
bu aslanın başı çok büyükmüş– голова этого льва ochen bolshaya.
bu aslanın başı(dır) - этo-голова льва
bu bir aslanın başı - этo голова (odnogo) льва
bu aslanların başı - этот (eto) львиный вожак...
bu başı aslana ait -этa голова принадлежит льву




Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | >> (Все)
Просмотреть ВСЕ Ветви*Отображение Ветвями
Перейти на

turkey.ru |Модератор | |